-
颢影设计 | 诠释东方意蕴
采菊东篱下 ,悠然见南山。 ——陶渊明靖节先生被称为“古今隐逸诗人之宗 ”,他向往远离尘俗、悠然自得的理想状态,简单的两句“采菊东篱下,悠然见南山。”便道出一股恬淡闲适的隐逸心境,这亦是此案业主心中所想。退休后的生活可以放肆热爱、古玩诗画、以茶会友,回归生活的本真。两人一犬,与岁月共好。Mr. Jingjie is known as the father of ancient and modern hermit poets, and he aspired to the ideal state of being far away from the mundane and relaxed, with two simple lines Picking chrysanthemums under the eastern fence, seeing the southern mountains at ease. The two simple lines Picking chrysanthemums under the eastern hedge, seeing the southern mountains at ease express a tranquil and leisurely state of mind of seclusion, which is also what the owner of this case has in mind.The retired life can love recklessly, antiques, poems and paintings, tea and friends, returning to the true nature of life. Two people and a dog, and the years together.◇ 原始结构图◇ 平面布置图原户型格局零碎混乱,空间界定模糊。设计师打破原有的布局,重新划分空间,闹中取静,将中式意蕴融入其中,勾勒出东方美学的精神内核,予业主一处归心之所。The original layout is fragmented and confusing, and the space is vaguely defined. The designer broke the original layout and redefined the space, taking the quiet out of the chaos, integrating the Chinese meaning into it, outlining the spiritual core of Oriental aesthetics, and giving the owner a place to return to his heart.◇ 改造前工地图客 厅Living Room新中式的魅力在于兼顾古典雅韵的同时,赋予空间极优的人居体验,从而衬托主人对于品质生活的追求,以及深厚的文化底蕴。胡桃木色的家具搭配简约线条,萃取东方文化中的水墨特色,与白色大理石的背景墙相呼应,营造出一片远离尘世的悠然居所。The charm of the new Chinese style is to give the space an excellent living experience while taking into account the ancient and elegant charm, thus highlighting the owner's pursuit of quality life and deep cultural heritage.The walnut-colored furniture with simple lines, extracting the characteristics of ink in Oriental culture, echoes with the white marble back wall, creating a leisurely residence to escape from the world.客厅整体设计沉稳雅润,情景灯与吊灯皆具中式特色,为古色古香的休闲环境平添些许意趣。在清秀雅致的整体布局中,天青色是整个空间的点睛之笔,将千年的文化淬炼其中,为国风做出了最好的诠释。The overall design of the living room is calm and elegant, and the scenario lamp and chandelier both have Chinese characteristics, adding some interest to the ancient leisure environment.In the elegant overall layout, the sky blue color is the finishing touch of the whole space, which quenches the thousand-year culture and makes the best interpretation for the national style.餐 厅Dining Room餐厅于中国人而言,其含义不仅是就餐空间,更是家人相聚,感情交流的重要场所。开放式的空间设计需保持客餐厅的基调一致。餐厅延续了以木色为主,练色为辅的主基调。隔断采用方圆造型,与餐桌呼应的同时,亦将东方的谦逊雅意写入生活的烟火气中。To the Chinese, the dining room is not only a dining space, but also an important place for families to get together and communicate their feelings.The open space design needs to keep the same tone of the dining room, and the dining room continues the main tone of plain wood as the main tone, supplemented by practiced colors. The partition adopts a square and round shape, echoing the dining table, and at the same time, writing the modesty and elegance of the East into the smoke and fire of life.主 卧Master Bedroom寄情于山水之间,写意背景墙以沙青月白为主色,配以金丝勾勒,山河藏于秀美之间,将宁静淡泊的雅意生活呈现。素雅宁静融于空间每一个细节之中,平淡的日常亦能如诗如画一般。远离喧嚣,尽享悠然闲静的隐逸生活。The background wall is mainly colored by sand green and moon white, with gold outline, and the mountains and rivers are hidden between the beauty, presenting the quiet and indifferent elegant life.Tranquility and comfort are integrated into every detail of the space, and the ordinary daily life can be as poetic as a painting. Away from the hustle and bustle, enjoy the leisurely and tranquil life of seclusion.次 卧Secondary Bedroom朴木古灯,穿越千年的禅意点墨于空间之间。一幅双喜登枝,用简练的线条勾画出极具雅意的美学艺术,赋予美好寄托。整体空间俏皮而不失古典气质,藕荷色好似豆蔻少女一般轻盈灵动,松快舒适的氛围营造便是信手拈来。The ancient lamp of simple wood, through the thousand years of Zen ink in the space between. A double-happiness dangling branches, with simple lines outlining a very elegant aesthetic art, giving a good trust.The overall space is playful without losing the classical temperament, and the lotus pink is as light and agile as a young girl, creating a relaxed and comfortable atmosphere at your fingertips.厨 房Kitchen以木质肌理为基础,配以自然光线的柔和,渲染出闲静的休闲生活。U型料理台让动线紧凑,料理烹饪时也轻松便利起来,更加贴合人居需求。The U-shaped cooking table provides a compact line and makes cooking easy and convenient, which is more suitable for human living needs.项目地址 /新康花园Project Address / Xinkang Garden项目面积/ 150㎡Project area / 150㎡项目风格/ 新中式Project style /New Chinese Style主案设计/张远明Design Director /Zhang yuanming设计机构/ 颢影建筑装饰工程(苏州)有限公司Design Company / HOINDesign联系我们Contact Us江苏省苏州市相城区合景峰汇国际广场写字楼1702扫码欣赏更多精彩案例FollowUs
-
颢影设计 | 苏式雅韵 · 忆江南
一迳抱幽山,居然城市间。——宋·苏舜钦 PART.1X 平面图 XFlat Structure本案为纯正的苏式面馆,设计师用苏式风格独特的江南雅韵,构建出与苏式汤面相契合的日常生活氛围。用极具江南风韵的环境,营造和传递苏州人儿时对苏式汤面的记忆。This case is a pure Su-style noodle shop. The designer used the unique Jiangnan charm of the Su style to build a daily life atmosphere that fits with Su-style noodle soup. With a very Jiangnan charm environment, it creates and transmits Suzhou people's childhood memories of Su-style noodle soup.PART.2X 案例欣赏 XCase Studies光影透过镂空的木制遮屏,勾勒出一幅古韵悠长的江南风情。天圆地方的造型错落有致,隔而不断,屏而不障。极致的空间运用,构造出别有洞天的礼序感。Light and shadow through the hollow wooden screen, outlining a long ancient charm of Jiangnan style. The round shape of the sky and the place are staggered, separated but not blocked, screened but not obstructed. The extreme use of space creates a sense of ritual and order.质朴的木纹攀附其中,在方寸间,将江南风韵浓缩呈现。窗外的景色自然流转,与室内的雅致气韵交融,回归悠然自得的苏式氛围。The rustic wood grain climbs into it, presenting the charm of Jiangnan in a concentrated way. The scenery outside the window flows naturally and blends with the elegant atmosphere inside, returning to the relaxed Su-style atmosphere.“茶敬客来茶当酒,云山云去云作车。”透过传统的茶道艺术,品呷茶韵的气骨醇厚,在喧嚣尘世中探寻一方静心明智的天地。Tea to guests tea as wine, cloud mountain clouds go cloud as a car. Through the traditional art of tea ceremony, sip the mellow bones of tea rhythm, and explore a quiet and wise world in the noisy world.木制的温润与顶部自然垂落的花卉绿植交相辉映,抒发空间与自然的共鸣。开放式的视觉享受,使得整体结构更为通透大气。江南韵味与现代美学的相融共生,构建出舒适惬意的就餐空间。The warmth of the wood and the naturally draped floral greenery on top are intertwined to express the resonance of space and nature. The open visual enjoyment makes the overall structure more transparent and atmospheric. The harmony and symbiosis of Jiangnan flavor and modern aesthetics build a comfortable and cozy dining space.玻璃、金属、石材的多元化糅合,让空间拥有了更多可能性。依托现代设计的手法,将古建筑的元素提炼,演绎江南水乡的隐逸清雅。The diversified combination of glass, metal and stone gives the space more possibilities. Relying on modern design techniques, the elements of ancient architecture are refined to interpret the seclusion and elegance of Jiangnan water town.PART.3X 项目信息 XProject Information项目地址 /陆兴记面馆Project Address /Lu Xing Ji Noodle House项目面积/ 180㎡Project area / 180㎡项目风格/ 苏式Project style / Suzhou Style主案设计/MackDesign Director /Mack设计机构/ 颢影建筑装饰设计工程(苏州)有限公司Design Company / HaoYing Design-欢迎关注-颢影设计
-
颢影设计 | 现代简约 · 静谧中的奢华
在自然里流浪是美好的生活。——(法国)柯布西耶此案以简约为主轴,依托现代的设计手法 ,让静谧的美沉淀下所有的扰,打造出休闲惬意的居家环境。通过环境氛围的烘托,展现出人文的情逸。This case is based on the main axis of simplicity, relying on modern design techniques, so that the quiet beauty of the precipitation of all the disturbances, to create a casual and comfortable home environment. Through the setting atmosphere, it shows the humanistic sentiment.◇ 原始结构图◇ 平面布置图PART.1X 客厅 XLiving Room将阳台划入客厅,扩张公共区域的同时,将自然采光引入室内,通透的空间将价值实现最大化。光与影在不同分区的顺畅中流转,释放出多样的美感与层次。The balcony is allocated into the living room, expanding the public area while bringing natural light into the room, and the permeable space maximizes the value. Light and shadow flow smoothly in different partitions, releasing a variety of beauty and layers.PART.2X 餐厅 XDining Room素色为主调的空间时尚而整洁,通过简洁硬朗的金属线条,凸显出精致的生活质感。The space in plain color is stylish and neat, and the exquisite living quality is highlighted by the simple and hard metal lines.PART.3X 主卧 XMaster Bedroom在喧嚣的城市中,沉淀下干扰,将静谧带入梦乡。满足日常基本的需求功能之外,将多余的装饰撇去,回归至真实而简约的生活状态。In the hustle and bustle of the city, precipitate down the disturbance and bring quietness into the dreamland. To meet the basic needs of daily functions, the superfluous decoration will be left out, returning to the real and minimalist living state.PART.4X 次卧 XSecondary Bedroom经典与时尚兼具,灰调的床具散发着温馨的味道,简洁而舒适的睡眠空间由此而来。Classic and fashionable at the same time, the gray tone of the bed furniture exudes a warm taste, and a simple and comfortable sleeping space comes from it.PART.5X 多功能室 XMultifunction Room除去日常的知识汲取,给予更多思考的精神追求亦是生活的乐趣之一。以木质肌理为基础的现代简约风,搭配自然光线的韵律,充分发挥着收纳与自然的美学艺术。In addition to daily knowledge acquisition, the spiritual pursuit of giving more thought is also one of the joys of life. The modern minimalist style based on wood texture, with the rhythm of natural light, gives full play to the aesthetic art of storage and nature.项目地址 /观天下花苑Project Address / Guantianxia Garden项目面积/ 106㎡Project area / 106㎡项目风格/ 现代简约Project style / Modern minimalist主案设计/MackDesign Director /Mack设计机构/ 颢影建筑装饰设计工程(苏州)有限公司Design Company / HaoYing Design-欢迎关注-颢影设计